Пятничная песня
Черво́на кали́на - украинская народная песня, марш Украинских сечевых стрельцов. Известна в нескольких вариантах.
После вторжения России в феврале 2022 года «Червона калина» стала одним из символов Украины. В самом начале широкомасштабной войны её исполнил записавшийся в территориальную оборону Андрей Хлывнюк — лидер украинской группы «Бумбокс».
Ой у лузі червона калина похилилася,
Чогось наша славна Україна зажурилася.
А ми тую червону калину підіймемо,
А ми нашу славну Україну, гей, гей, розвеселимо!
Марширують наші добровольці у кривавий тан
Визволяти братів-українців з ворожих кайдан.
А ми наших братів-українців визволимо,
А ми нашу славну Україну, гей, гей, розвеселимо!
Не хилися, червона калино, маєш білий цвіт.
Не журися, славна Україно, маєш вільний рід.
А ми тую червону калину підіймемо,
А ми нашу славну Україну, гей, гей, розвеселимо!
Гей, у полі ярої пшениці золотистий лан,
Розпочали стрільці українські з ворогами тан!
А ми тую ярую пшеницю ізберемо,
А ми нашу славну Україну, гей, гей, розвеселимо!
Як повіє буйнесенький вітер з широких степів,
Та й прославить по всій Україні січових стрільців.
А ми тую стрілецькую славу збережемо,
А ми нашу славну Україну, гей, гей, розвеселимо!
Интервью с оккупантами
Владимир Золкин записал интервью с пленным российским военным Маратом Алиевым из Дагестана. В этой беседе Марат рассказал, как с ним обращаются в плену. Марату дали возможность позвонить матери.
Мать пленного бойца очень странно отреагировала, когда узнала, что их разговор идет под запись. Она признала, что ей угрожают российские спецслужбы, запрещая общаться с собственным сыном.
Ещё в этом ролике Владимир Золкин позвонил сотруднику ФСБ, который представился как Виталий Бородин. Из разговора можно понять как разительно отличаются миры, в которых живет Россия и Украина. Как разительно отличаются условия в которых живут люди этих двух стран.
Суботняя песня
«От января до первой листвы, шагать как петь, но мертвый сердцем нажал курок и вместо весны стала смерть. Наступит день и война станет сном, и в небе вновь будет свет. Но только там, где был мой дом, его больше нет…»
Дэйв Стюарт, Борис Гребенщиков, Сергей Бабкин и Стиви Никс выпустили вчера совместный сингл «Face to Face», записанный в поддержку Украины. Дэйв Стюарт рассказал, что песня о том, как ужасны все войны. Она написана с точки зрения восемнадцатилетнего парня, который должен идти на войну, не совсем понимая, что происходит. Каждый из музыкантов исполняет свой куплет на родном языке: Стюарт и Никс − на английском, Гребенщиков на русском, Бабкин − на украинском.
А верёвку и мыло с собой приносить?
На фоне того как покорно выдвигаются люди в военкоматы умирать за дворец царя, вспоминается старый советский анекдот:
Поспорили русский с американцем, кто быстрее друг у друга забастовку организует.
- Русский на американской заводе снизил зарплату на 2%. И всё! Американцы забастовали, плакатов наделали и пикетируют.
- Американец на русском заводе уполовинил зарплату.
- Русские на работу ходят.
- Американец вообще перестал платить.
- Русские на работу ходят.
- Американец ввёл плату за вход.
- Русские на работу ходят и платят.
- Американец разозлился, созвал собрание трудового коллектива и объявил:
- Завтра на заводском дворе всех вас будем вешать.
- Тишина в зале и вдруг робкий голос из заднего ряда:
- А верёвку и мыло с собой приносить или в завкоме выдадут?
(отсюда)
В Европе забастовки происходят постоянно. Это будничная но очень важная рутина.
На этой неделе в среду у сына не было занятий в школе - бастовали учителя начальной школы, требовали улучшений условий труда учителей.